当前位置: 上海都市网> 综合新闻> 正文

韩语中的汉字词来源

上海都市网(shanghaisq.com)都市新闻报道

韩语中的汉字词占据了相当大的比例,这些词汇主要来源于中国古代的汉语,并且在历史上也有来自于日语的汉字词。以下是韩语中汉字词的主要来源:

来自古汉语的汉字词

韩语中的汉字词有一部分是直接来源于古汉语的。这些词汇在古代中国就已经存在,并且在随后的时间里传入了朝鲜半岛。例如,“사자”(狮子)和“사과”(苹果)这两个词汇就是直接来源于古汉语。

来自日语的汉字词

由于历史上的文化交流,韩语中的汉字词也受到了日语的影响。特别是在近代,由于日本对朝鲜半岛的殖民统治,许多源自日语的汉字词在韩语中得到了普及。例如,“자동차”(汽车)、“화학”(化学)和“경제”(经济)这几个词汇就是典型的日语借词。

来自韩语革新的汉字词

除了上述两种来源,韩语中的汉字词还包括一些由韩语革新产生的词汇。这些词汇通常是在韩语的基础上,结合汉字的音和意创造出的新词。例如,“판촉홍보”(promotion)这个词汇就是在韩语革新过程中形成的。

其他语言的传入

值得注意的是,韩语中的汉字词并非全部直接来源于中国或日本。有些汉字词可能是通过第三语言国家传入的。例如,“케첩”这个词汇,虽然看起来像是由英语传入的外来语,但实际上它的真实语源是“kê-chiap”,这是一种在中国南方使用的由鲑鱼制成的酱料。后来,这种酱料通过贸易传入东南亚,最终在20世纪韩国人从英语“Ketchup”吸收了番茄汁的概念。

韩国本土创造的汉字词

尽管大部分韩语中的汉字词都是从外部语言传入的,但也有一部分是韩国人在长期使用过程中创造出来的。这些词汇通常是通过对现有汉字词进行组合或改造而形成的。然而,这部分的比例相对较小,大约占韩语中汉字词总数的15%。

综上所述,韩语中的汉字词来源多样,既有直接来源于古汉语的词汇,也有通过日语和韩语革新形成的词汇,还有一些是通过第三语言国家传入的。这些汉字词在韩语中占据着重要的地位,对学习韩语有着显著的帮助。

供图:作者/或供稿单位授权

编辑:刘伟 选稿:共工新闻社上海代表处

版权声明:本网(平台)所刊载内容之知识产权为作者及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。

上海都市网官网www.shanghaisq.com更多资讯....


阅读全文

 标签:综合新闻 财经新闻 健康新闻 文体新闻 上海新闻网



最新文章